Clare byla v kuchyni nad obchodem, bouchala kolem hrnců a kelímků, udělala své rituální jarní čištění se svými oblíbenými CDmi, které se otřásaly v pozadí.

Od chvíle, kdy se dozvěděla o návratu Lexi do ostrova, se Clareino emoce v dvojitém bojleru napilily jako krém. Bubliny kroužily na povrch – vzrušení – Lexi! Zábava, nádherný Lexi! Pak pop! Lexi – bláznivá Lexi, střílet Clare vzhled, který by udělal žirafu cítí se krátký. Clare vykřikla k Alanovi Morissetteové “Ty Oughta Know”, když vyčistila.

Když pieseň skončila, chvíli mlčení kleslo a v tomto mlčení někdo řekl: “Dobrý den.” Ve dveřích stál Lexi, vypadal jako 300 milionů dolarů. Clare se divila, jak se musí na Lexi starat ve svých starých atletických kalhotách. Její vlasy byly zmačkané a ona se neobtěžovala nosit rtěnku.

“Nejdřív jsi zavolal,” řekla Clare.

“Nevěděl jsem, že tu budeš tady, dokud neslyším tuhle hudbu.” Lexi zaváhal a pak vykřikl: “Pronajal jsem si místo vedle. Chystám se žít nahoře a mít obchod dolů.” Neochotně si přitiskla ruce. “Vypadáš skvěle.”

Clare zakotvila. “Jsem módní klasika.”

Lexi mávla rukou. “Vypadáš skvěle, šťastný, zdravý.”

Clare se navzdory sobě usmála. “Káva?” Vylila dvě šálky a položila na talíř několik čokolád. “Zkuste jeden.”

Lexi uškrtil. “Wow. Děláte to sami? “

“Tak jíte lanýž z Nantucket Knock-Out.

Lexi se zasmál. “Chladný.” Olízla trochu čokolády z pery a ušklíbla se na Clare, dívala se stejně jako u šestnácti.

“Takže,” zeptala se bezohledně Clare, “proč jsi se vrátil?”

“Clare …” Lexi se zastavil. “Je mi to tak líto, jak jsem byl, když jsem odešel. Měla bych si vyřídit inzerát na celé stránce v novinách, který se omluvil každému ve městě.”

Clare zvedla obočí. “Celá stránka může být příliš velká.”

Lexi se zasmál. “Dobře, vzpomínám si na léto, jak to bylo pro mě? Moji rodiče byli přepracováni v obchodě a museli si vzít druhou hypotéku venku, aby mi zaplatili výuku ve škole. A ty jsi byl úplně s Jesse Gray. “

“Ne úplně,” začala Clare namítnout, pak se usmála.

Lexi pokračoval: “Tak to bylo, jako bych byl neviditelný, pak Ed Hardin přišel do restaurace a uviděl mě, vybral mě, i když tady nebyl moc populární, ten bohatý a mocný muž se mě chtěl oženit! Bylo to úžasné, Clare, cestoval jsem všude, držel jsem kolík na mapě a já jsem tam byl a všechno bylo prvotřídní. “

“Několikrát jsem viděl fotky z vás, v dokumentech Vypadal jste jako americká princezna, byla jsem pro vás šťastná.”

“To je příjemné vědět.” Lexi si nebyla jistá, že by Clare mohla říct pravdu o svatbě a způsobu, jakým skončila. Jen vzpomínka na Edovu nevěru způsobila, že ji spálil s hanbou. Podívala se z okna. “Je tu trajekt! Míchací vůz – všechny mé věci, díky za kávu, uvidím se …”

“Je to tak, jak to chcete?” Clare se na ni podívala. “Všechno povrchní, vzdušné polibky a přátelství bavlny a bonbónů?”

Lexi se začala hádat, pak se rozhodla změnit. “Chtěla bych ti všechno říct, Clare, ale je to všechno trochu, dobře, jen smutné. Začínám svůj život a chtěl bych si to užít – a opravdu potřebuji dělat nějaká rozhodnutí před tým, pojď sem. “

“Dobře,” souhlasila neklidně Clare. “Brzy se uvidíme.”

Lexi zamířil ke dveřím a pak se otočil. “Clare, myslíš, že by Jesse mohl udělat nějakou truhlářskou práci v mé prodejně?”

Clare se na ni podívala.

“Vím, že se tvůj snoubenec nelíbí,” řekl Lexi, “ale teď mě nikdo nemá rád. Alespoň vím, že Jesse bude dělat dobrou práci, protože ho zabijete, pokud to neudělá.”

Lexiova logika způsobila, že se Clare zasmála. “Promluvím si s ním.”

“Dík.” Lexi zamávala a zamířila dveřmi k jejímu nezůstátému, neoznačenému, začínajícímu, čerstvému ​​místu.

Nedávno byl místním útulkem pro zvířata přeměněn závratnými fundraisery z chalupy do pohádkového paláce s recepčním prostorem, který soupeřil s palubou Starship Enterprise. Clare byla ráda, že viděla známou tvář za pultem: Helen Coffinová, jedna z kamarádů její matky.

“Clare, co tě sem přivede?”

“Rád bych přijal psa pro svého otce.” Od chvíle, kdy matka zemřela, byl Clareův otec ve vzdálené mlze.

“Jaký to dobrý nápad!” Helen ji přešla do světlého pokoje plného čistých buněk obývaných spícími psy.

“Ach, špatné věci!” Clare šla z klece do klece, usmívala se a pokrčila. “Kéž bych je mohl přijmout všechny.”

“Clare.” Dveře se otevřely a šly za Lexiiným bratrem, na pracovním plášti. “Myslel jsem, že jste to vy.”

“Adam!” Clare se začervenala, když kráčel k ní. “V článku jsem viděl článek o vás.

“Díky. Ostrov mi opravdu chyběl.”

Usmál se a Clare se snažila o klid. “Já, uh, přemýšlím o tom, že mám svého otce.” Ukázala na poslední klec, kde seděl černo-bílý kocour s modrými očima a hlavou nakloněnou. “Vypadá sladce.”

“Právě dorazila.” Adam odblokoval dveře klece a držel ruku, aby pes očichával. Velmi jemně pohladil hlavou. “Přijďte se s ní setkat,” řekl Clare.

“Ach, můj.” Zmohla plachého psa. “Myslím, že jsem zamilovaný.”

Clare se podívala na Adama. Byl tak hezký, jak byla jeho sestra krásná, ale na rozdíl od Lexiho se zvedl. Ne tučný, jen … podstatný. Vypadal tak silný, přesto tak jemný.

Adam se na ni podíval. “Co myslíš?”

Adam natáhl ruku a Clareovo tělo se zalévalo touhou. Sotva dýchala. “O čem?”

“O psu,” řekl Adam. Nějak se mu podařilo mazlit psa v Clareově klíně, aniž by se dotkl nohou nebo trupu, ale blízkost jeho ruky způsobila, že Clare nedýchá.

“Vezmu ji.” Clare poplácala psí zuby; jak to udělala, světlo zaujalo její zásnubní prsten.

“Udělala jsi dobrou volbu. Dej mi vědět, jak to funguje.” Adam se postavil a otočil se. “A pozdravte Jesse.”

Krabička za krabičkou přišla zboží pro obchod Lexiho a utrhlo mu dlážděné dlaždice. Clare slíbila, že Jesse přijde na stavbu šatny, kterou potřeboval Lexi, ale nezjistil. Nebylo to překvapení. Stejně jako se mu Lexi chystala vzdát, zaslechla klepání.

Otevřela dveře. “Jesse!” Pohled na něj zaklepal dech z plic. Nosil pracovní oděvy – džíny a modrou džínovou košili. Byl štíhlý, bezvadný a opálený, nejopatřenější chlapec, kterého kdy poznala. Ale právě teď něco o něm poslalo pulzující závodění.

“Ach, Jesse, děkuji nebe, že jsi tady! Jsem tak vděčný, pojď!” Chtěla vypadat přirozeně. Co by řekla, kdyby byl Jesse jenom normální člověk? “Nezměnil jsi ani jediný kousek,” řekla mu pravdivě.

“To máš,” řekl a bloudil pohledem stranou. Jejich pohledy se spojily a něco mezi nimi vyvolalo.

“Co potřebuješ?” Zeptal se Jesse. Červenal se.

Wow, Pomyslela si Lexi a věděla, že se červenala také. Když promluvila, vyskočil její hlas. “Dvě kabiny.” Odhodila si krk. “Udělal jsem náčrtky.” Vytáhla své kresby a položila je na vitrínu.

Jesse přišel stát vedle ní. Zvedl papíry. Jeho ruce byly husté z práce, špičky prstů zmáčknuté z hraní na kytaru. Jeho prsty byly citlivé na dotek?

“… dřevo?” Zeptal se Jesse.

Lexi hrdlo bylo suché. “Překližka je v pořádku, namaluji to.”

“Bude to muset dělat večer. Nebude to trvat dlouho.”

“Ach, Jesse, děkuji!” Impulsivně se Lexi pohyboval směrem k němu, ale zastavil se pár metrů, paralyzoval.

Jesse se na ni podívala plná … nemohla to přečíst. Bylo to znechucení? “Budu tady zítra kolem 5:30,” řekl jí a vykročil ze dveří bez dozadu.

“No,” řekl Lexi nahlas poté, co odešel, “to šlo dobře.”

Clare byla v kuchyni, hluboce zapletená do složitého receptu na těstoviny z mořských plodů. Chtěla odměnit Jesse za pomoc Lexi. To znamenalo, že musel pracovat navíc, ale přesto to byla malá práce. Clare nechápala, proč je tak zarmoucený.

Vylila si sklenku vína a dívala se na verandu. Ráda by se mohla dostat do mysu, aby si koupila nějaké nové polštáře pro proutěný nábytek. V dnešní době byla v tak hluboké náladě. Kdyby se s Jesse ožila na podzim, možná by na jaře mohla mít dítě….

Pes – její otec jmenoval jejich jemné ženský Ralph zmáčkl – klikl do místnosti. Clare se sklonila, aby ji udřela. “Ahoj drahoušku.”

“Doufám, že si umyješ ruce, než se dotkneš jídla.” Jesse stál v kuchyňských dveřích. Vypadal sexy a vyčerpaný.

Clare se tvářila. “Ahoj, Ahoj, Sunshine, odkdy jsi tak vyděšený z psího zárodku? Posaď se a udělej víno a udělám báječné jídlo.” Pohlédla přes rameno. “Jak se šatny děje?”

Jesse zavrčel. “Zítra v noci.”

Clare položila těstoviny na vaření a přemýšlela, co na zemi je Jesse. Naplnila Ralphovu misku a položila ji.

“Nevím, proč to máš,” poznamenal Jesse.

Clare se překvapen tónem jeho hlasu se otočil, aby se na něj podíval. “Řekl jsem ti, abych vyvedl svého otce z domu.”

“Buď upřímný, Clare – ty budeš zodpovědný za toto zvíře.” “To znamená, že ty a já budeme svázaní ještě víc, než jsme už.”

“Svázaný?” Clareovo srdce udělalo legrační pohyby.

“Jo, jako kdybychom mohli cestovat? Víte, že chci cestovat.”

“Je pravda, ale když máme šanci cestovat, tak bude tatínek schopen pečovat o psa.”

“Nejsem si tak jistý.”

Clare připravila talíř pro Jesse. Když ji nesla ke stolu, Ralphová se mezi nohama rozběhla tak rychle, že se Clare zastavila a téměř vysílala jídelníček do vzduchu. “Ne!” Zavrčila Clare. “Špatný pes, Ralphie!”

Ralphie se zařvala na drsný zvuk jejího hlasu a Clare se cítila naprosto nešťastná.

Ve větru jarního večera byl Jesse v zádech Lexiho obchodu, který se klepal pryč. Lexi zůstala zaneprázdněná a nutila její mysl, aby se soustředila na práci, i když každá buňka v jejím těle byla naladěna na Jesseovu přítomnost.

“Tam,” zavolal Jesse přes rozdělovací přepážku. “Hotovo.”

Lexi stála. “Předpokládáš, že se zítra můžeš vrátit a uděláš jen pár dalších kousků?”

Jesse vyšel z kabiny. Páchl dřevo a trochu pot. “Co jiného?”

“Potřebuji obrazy zavěšené a zrcadla, a záclony na soukromí pro kabiny, takže tyče by měly jít nahoru a tady -” Cítila, jak jí prsa vzrůstá, když se natáhla a ukázala na místo, kde by měly závorky jít. To ji přivedlo tak blízko k Jesse, cítila teplo svého těla. Podíval se na ni.

“Jesse.” Položila si ruku na modrou bavlnu košile.

Jesse přinesl ústa svým. Jeho polibek byl měkký a tělo bylo horko. V ní pronikly pocity. Nikdy předtím necítila; chtěla ho s každým atomem její bytosti. Objala ho kolem paže a přitiskla ho blíž.

Jesse zasténal a odtrhl se od ní. “Nemůžeme to udělat.” Zabouchl dveře a Lexi zůstal sám, třásl se.

Varovné hlasy se ozvaly, ale odmítla je slyšet. Jediné, co věděla, bylo, že chce, aby se Jesse vrátil – teď. Chtěla, aby ho přitiskl, políbil ji a dotkl se; chtěla si dát ruce nad jeho teplé tělo –

– a to bylo něco, co nikdy nemohla mít.

Jesse byl zasnoubený s Clarem. A Lexi si nemohla dovolit, aby byla s Jesseem sama.

Jesse nespala, tak když se Clare probudila, rozhodla se vzít Ralphie do oceánu. Milovala opuštěnou pláž v tuto denní dobu, plnou světla a vzrůstajícího přílivu. Jakmile s Ralphem vstoupila na písek, Clare uviděla, jak chodí osamělý muž doprovázený několika psy.

“Dobré ráno!” Adam mávl na ni. “To je ale den!” Nosil plavecké kufry a jeho medově hnědé vlasy byly mokré.

“Neříkejte mi, že jste plavání, je příliš chladno!”

“To se mi líbí, je to osvěžující.”

Clare se přizpůsobila k Adamově chůzi, když pokračovali po pláži. Psi se rozběhli vedle nich.

“Život je pro ně tak jednoduchý,” řekla Clare moudře.

“A ne pro tebe?”

Cítila Adamova tvář na tváři. Všichni její smysly se otočily na červenou pohotovost. Prostor mezi její paží a jeho tvář se zdála trpící elektřinou přitažlivosti. “Dobře….”

Adam odvrátil tvář. “Mám termosku kávy u duny,” řekl. “Chcete se o to podělit?”

Sedli vedle sebe a dívali se na oceán.

“Řekl jsi …” Adam nabádal.

“No, Adam … Myslím, že přemýšlím o rodině. Moji rodiče byli oba tak mozková, jsem překvapen, že se mi podařilo udržet naživu v dětství.”

Adam se zasmál. “Ukázalo jste se dobře.”

“Dík.” Setkala se s očima. “Chci hodně dětí.”

“Chce Jesse děti?” Zeptal se Adam.

“Jsem si jistý, že Jesse není sám dítětem.” Vina ji zaplavila za tuto malou zradu. “Chceš děti?”

Adam chvíli mlčel. Jeho profil byl silný, jeho nos se zlomil z fotbalového zranění, jeho řasy byly tmavé.

“Nevím, Clare, předpokládám, že kdybych potkal správnou ženu.”

Vstal a šel dolů k okraji vody. Clare upustila poslední kávy a připojila se k němu.

“Musím se vrátit,” řekla mu.

“Já také.” Jeho nohy byly svalnaté, plné písku.

“No, díky za kávu.” Proč bylo tak těžké vytáhnout se pryč? “Možná bych mohl zítra přinést …”

Adamovy oči byly klidné. “Je hezké jen chodit s tebou.”

Co když skočím na vás, zabalil jsem kolem sebe nohy a políbil jsem vás – bylo by to hezké? Pomyslela si Clare. Bylo to v jeho přítomnosti, jako byste se zahnal dole; bralo vše, co prostě dýchala.

“No tak, Ralphie,” řekla a sklonila se, aby si připnul vodítko na límec psa. Neznala Adamovy oči. “Tak, no, počkat.” Vyběhla, přeskočila po pláži, jako by byla dítě, a Ralphie utíkala vedle ní, ohraničující radostí.

Ve snech Lexi ji políbil muž – on byl Jesse a ne Jesse. Polibek byl opilý a obklopoval ji v teplém moři příjemného pocitu. Zobudila se jako plná energie; musel se dostat do čerstvého dne. Když vytáhla svetr, vytáhla zadní dveře.

Malá postava seděla na konci městského móla velmi nehybně a směřovala směrem k kanálu, který se otevřel zvuku. Lexi kráčel po nízkém okraji oblázků, dokud nedosáhla na pláž, a pak se rozlétla přes rozsypaný písek směrem k dívce. Byl to Jewel Chandler.

“Klenot?”

“Dobrý den, slečno Laneyová.” Dívka měla oči vážné.

Lexi seděl na chladných štípaných deskách. “Škola je venku?”

“Setkání učitele.”

“Ach, tak jste tady …”

“Čekám na svého otce.”

Jewelův otec – Tristram Chandler. Jeho loď vyplavala na břehu Maine po bouři před několika dny. Ale jeho tělo nebylo žádné znamení.

“Jewel, je mi to líto.”

“Nemusíte být.” “Vím, že se vrátí, proto jsem tady a čekám na něj.”

Lexi studovala tvář dívky. “Jak dlouho budete tady sedět?”

“Až do tmy. Pak máma říká, že musím jít domů.” Ramena se jí zhroutila. “Nevěděla jsem, že doufám, že to byla tak tvrdá práce.”

Dítě bylo tak zranitelné, tak odhodlané. “Možná bych vám mohla pomoci, doufám,” řekl Lexi.

Jewel přikývl. “Bylo by hezké, kdybyste pomohla.”

Bostonský velrybář vklouzl a rybář zamával na Jewel. Takže každý ví o její bdělosti, Pomyslel si Lexi.

“Má obchod je tam, pojď, jestli něco potřebuješ.”

Jewel přikývl. “Děkuji.”

Lexi odjel. Kdyby udělala špatnou věc, přemýšlela a nabídla pomoc, aby doufala, že je Jewelův otec naživu? Moře bylo kruté, pravdivé, ale bylo také plné zázraků. Někdy, Pomyslel si Lexi, musíte si vybrat naději.

Lexi a Clare byli u Úřadu padesát šest, naklonili se k sobě přes ostrý bílý ubrus.

“Takže Jesse dokončil tvou práci?” Zeptala se Clare.

Lexi se tvářil. “Většina z toho, ale nejsem připravená otevřít.”

“Už jsi viděl Jesse několikrát.” Clare sklonila hlas. “Řekni mi, co si o něm myslíš?”

“Jesse?” Lexi si pohrával a popíjel víno.

“Myslím, že si myslí, že je šťastný, že vypadá tak neklidně, že možná lituje, že mě požádá, abych se oženil s ním.”

Lexi si pečlivě vybírala slova. “Vím, že chce cestovat, Clare. Když viděl fotky, které mám v obchodě různých pláží, řekl, že by rád šel – na Bali a Rio.

Clare položila vidličku dolů a opřela se o lokty na stůl a položila jí bradu do rukou. Zaváhala a pak nechala všechno vylévat. “Lex, několikrát jsem chodil do Adama, chodil jsem na pláž s Ralphie a je tak laskavý a tak dospělý – já … Myslím, že jsem přitahován k Adamovi, Lexi.”

“Ale ty jsi zasnoubený s Jesse.”

“Já vím, mám rád Jesse …” Clare se odmlčela.

Lexi zúžila oči. “Nezlomíš Adamovo srdce.”

“Ne, to není tak, Lexi. Chci říct, že bych s ním neměl jen spát a stále jsem s Jesse.” Zvedla ruce. “Ach, já nevím, nevěnujte mi pozor, povězte mi o tobě, setkali jste se s někým, koho chcete?

Lexi zavrtěla hlavou. “Jediné, co jsem dělal, je pracovat, je to jako Noahova archa se chystá přistát, vzpomínám si, jak to bylo s obchodem rodičů, je uspořádán jeden okamžik života a další jsou hromady stovek divokých zvířat a je to všechno můžete je udržet a krmítkem. “

Clare se zasmála. “Jsi tak legrační, Lexi.” Vzala si ruku svého přítele. “Jsem tak ráda, že jste doma.”

Říkali dobrou noc a Clare mířila domů, ale její myšlenky se stále chvěly. Milovala Jesse. Měl s sebou sladkost, že se bude chovat po celý život. Ale pro ni se stala výzvou, soutěž. Po celou dobu, kdy spal, cítila, že byla tak zradená. Když se k ní vrátil, byla vítězná – a přesto vždycky strašná, snažila se odhadnout, co s ní bude mít.

Ale s Adamem se cítila tak úplně jako doma. Adam byl smyslný tah přílivů, ale byl také bezpečností čekajícího břehu. Ve srovnání byl Jesse volavka, elegantní svobodný duch, příliš divoký na odpočinek na zemi.

Možná, že ji Adam nebyl zamilovaný. Ale možná to byl, a možná by mohla osvobodit Jesse i sebe sama.

Jesse sklopil ubrousek, opřel se na židli a poplácal si břicho. “Baby, grilte steak.”

Clare se usmála. “Děkuji, Jesse, jsem rád, že se vám to líbilo. Mám vám něco říct a já jsem chtěl, abyste byl … pohodlný, když jsme mluvili.” Její ruce se třásly, když vytáhla diamantový prsten z levé ruky a položila ji na kuchyňský stůl. “Přerušíme náš závazek.”

Jesse na ni zírala. “Promiňte?”

“Nechci se tě oženit. Doufám, že budeme přátelé, ale …”

“Clare, o čem to ještě mluvíš? Jeho tón byl rozhořčený.

Klidně řekla: “Ach, miláčku, to není o tom, že byste se zbláznil. Jesse, miluji tě …”

“Tak jaký je problém?”

“- ale přijdu tě milovat jako bratra nebo přítele.”

“Kamarád, který tě může přinutit křičet v posteli.”

“Ano, je to pravda, ale chci víc než to, Jesse, chci pekné a solidní sňatek s několika dětmi a dramaty, to není tvůj sen, nikdy to nebyl tvůj sen.”

“Nechceš mít se mnou děti?”

Clare zachytila ​​dech. “Ach, Jesse.” Byla to nejtěžší věc, kterou se mohla vzdát, obraz, který si po tolika roky uchovala, z Jesseho dítěte v náručí.

“Clare.” Jesse ji skoro otřásla ve zoufalství. V modrých očích mu svíraly slzy. “Clare, podívej, jdeme do ložnice a teď tě těhotná.”

Pohladila mu obličej, protože věděla, že je to možná naposledy, kdy se ho dotkla tak důkladně. “Když se zítra ráno zobudíš, budeš se cítit osvobozen. A zítra večer budeš mít 15 žen, aby tě utěšil v posteli.”

“Nechci 15 dalších žen. Chci tě, Clare.”

“Já vím, že to myslíš, Jesse, ale udělej si čas, to je ta správná volba pro nás oba, alespoň jsem si jistá, že je to pro mě ta správná volba.”

Telefon zazvonil, jak Lexi vyšel ze sprchy. Bylo pozdě, a byla vyčerpaná. Stále … zvedla se.

“Můžu přijít?” Clare byla bujará. “Mám zprávy.”

“Jsi těhotná.”

“Há, ani ne.” Clare se zasmála. “Jsem na cestě!”

O několik minut později Lexi spatřila, jak se Clareova dodávka zastavila na dlažebních kostkách, a pak uslyšela, jak se po schodech vynořují nohy. Clare měla s sebou láhev šampaňského. “Brýle?” zeptala se.

Lexi pokrčil rameny. “Šťávské brýle budou muset dělat.”

“Výborně.” Clare vytáhla korku a nalila si. Zvedla sklenici do toastu. “Přestal jsem s Jessem.”

Lexi kousla do rtu. “Jak to vzal?”

“Byl to samozřejmě překvapený a trochu rozzlobený. Neustále si myslel, že ho podezřívám, že spí s někým jiným.”

“Spal s někým jiným?” Guilty si Lexi vzpomněla na Jesseovy polibky a na vlastní odpověď.

“Přísahá, že není, ale to už ani nezáleží, proto jsem to neskončil.” Clare bublaje.

Lexi si pečlivě vybírala slova. “Možná byste měli počkat na pár dní, abyste oslavili. Nechte své emoce usadit.”

“Ach, Lexi, jsem šťastný! Jsem volný, začínám znovu.”

“No, je to od vás statečné, ale pomalu,” poradil Lexi.

Clare zakončila nohu. “Pojďte, pít se mnou.” Clare si přitiskla sklenici na Lexi. “Tady je do budoucna.”

Lexi tiše řekl: “Správně, tady je do budoucna.”

Druhý den, když Clare dorazila domů poté, co zavřela svůj obchod, cítila se čistá a podivně ctnostná. Po večeři si meditovala v ten správný čas, aby Adamovi řekla, že se s Jesse rozbíjí. Bylo by zralé jen počkat pár týdnů. Ale najednou nemohla počkat ani minutu. Popadla kabelku a vyrazila k autu.

Clare se vtáhla na Adamovu příjezdovou cestu a vyrazila z auta. Slyšela Adamovy psy, kteří štěkali jako maniaci. Přední dveře se otevřely. Adam byl bosý v džínách a flanelovou košili. V jedné ruce měl pivo. “Clare?”

“Adam.” Její srdce tikalo tak rychle, že se bála, že by mohla mdlobit. “Můžu ti něco říct? Musím ti něco říct.

“Tak určitě.” Vypadal zmateně. “Co se děje?”

“Tohle,” řekla Clare a pustila se k němu.

Popadla oběma rukama do obličeje a strhla si rty do úst. Její spěch, její touha, jí způsobila neohrabanost.

Adam se odtáhl. “Zůstaňte v klidu!”

“Už ne.”

Zvedl ji pryč, aby viděl její obličej. “Vážně?”

“Vážně.” Držel si ruce přes ramena a hruď; přemístila boky proti sobě a cítila, jak se mu pod denimem setkává.

Adam vypadal opatrně. “Co je to odrazivý sex?” Než mohla odpovědět, řekl: “Ach, k čemu je mi to jedno?” Zvedl ji a odnesl ji do své ložnice. Padl s ní na postel. “Počkej,” řekl.

“Nemůžu,” zalapala po dechu a roztrhla si šaty a vlastní. “Potřebuješ …” Přitiskla polonahlé tělo na jeho, ruce silami silnými svalnatými stehny.

Adam zasténal a položil ji zpátky na postel, pak si přitiskl kolena na kolena a roztáhl nohy. Držel ruku nad tělem od ramene až po hruď až po břicho, a pak vstoupil do ní a Clare si nechala oči zavřít, jak cítila, jak jeho délka a šířka a teplo přitlačuje do ní. Jeho tahy byly rychlé a tvrdé, ale odpověděla věcně, držel ho rukama a nohama, jako by se utopila a on byl všechno, co by ji zachránilo. Chvěl se na ni a ona přišla taky, v tak intenzivním orgasmu se cítila jako mořská bytost, která se vytáhla ze skořápky a rozšířila se do světa senzace.

“Wow.” Adam padl vedle ní a zachytil dech. Kůže na kůži, ležely spolu, upnuté, uzamčené, zpocené, omámené.

Déšť dopadl na střechu Lexiiny budovy, jako by to vypadalo jako salva broušených korálků. Od svatého otevření svého obchodu byla tak zaneprázdněná, že má sotva čas na to, aby se jí dostala dechu. Clare ji odpoledne ukradla pár minut, aby se podělila o vzácnou novou radost z jejího vzrušujícího vztahu s Adamem, ale od té doby neřekli.

Pozdě odpoledne se mraky odvalily. Jakmile byl obchod uzavřen, Lexi popadl plážovou tašku a láhev vína a vyrazil na pláž Surfside. Dnes by nebylo zaneprázdněno, ne po bouři.

Pouze jedna osamělá postava projížděla vlnami na svém surfovém rámu. Lexi našel úkryt mezi dunami a posadil se, aby ho pozoroval. Vylila sklenici vína. Cítila, jak se jí ramena uvolňují a srdce je pomalé.

A pak se surfař vynořil z vln a její srdce vyskočilo jako vystupující delfín, protože to byl Jesse, který kráčel k ní.

“Ahoj, Jesse, dobrý surf?”

Přikývl. “Nejlepší, vítr to udělal správně.”

Náhle Lexi cítil, že je osvětlený, živě živý. Tento svět byl celou letní oblohu a moře a Jesse, Jesse mokrý a mužský. “Já … nabídl bych vám nějaké víno, ale přinesl jsem jen jednu sklenici.”

“Žádný problém, budu vypít z láhve, nech mě z toho vyjít.” Když upustil od surfové desky, odskočil.

Za pár okamžiků se vrátil, nesl ručník a mikinu. “Jaký den,” řekl a rozbalil si mokrý oblek. Lexi nedokázala odtrhnout oči od jeho štíhlého těla, jak se vynořilo, jedna paže, druhá paže, štíhlá zad, svalnatá hrudník. Odhodil oblek stranou jako šupku, vytáhl mikinu přes hlavu a pak spadl vedle Lexi.

Letní's Best Books

Bojan Težák

“Mysl?” zeptal se a ukázal na láhev.

“Pomoz si sám.”

Jesse si vzal víno. “Díky, přijďte sem často?”

Linka pro vyzvednutí. Oba se zasmáli. “Ne, ve skutečnosti jsem byl s obchodem příliš zaneprázdněn, abych si užil sebe.”

“Já vím, co máš na mysli, ale každý, kdo pracuje v létě, ví, ale rozhodl jsem se už dávno, že se budu líbit sám sebe.” Život je krátký – nemůžu nechat to všechno o penězích. “

“Samozřejmě že ne.” Lexi byla ráda, že její hlas funguje.

“Byl jsi odvážný, Lexi, musíš žít svůj život.”

Teď se třásla. “Myslíš tím, že se chceš oženit s Edem?” Musel jsem cestovat, to je jisté, ale nebylo to opravdu živé. “

“Proč ne?” Jesse znovu naklonil láhev a Lexi sledoval, jak ústa krouží kolem okraje láhve.

“Protože jsem neměl rád Ed a on mě nemiloval.”

Jesse na ni zírala. “Jak by mohl někdo tě nemilovat?” Vzal si od ní Lexiinu sklenici na víno. Uchopila ji za ramena, pevně ji přitiskla k zemi a natáhla se vedle ní. Hladil si vlasy od tváře a přitiskl si ústa dolů na její. Jeho polibek byl měkký, jeho jazyk byl slaný.

Za ní se probudil nízký sténání. Její tělo klenuté nahoru. Jesse posunul ruku dolů a dolů … Lexi se zvedla sladkostí. Nikdy nevěděla, že by člověk mohl být tak jemný. Písek pod ní narazil do malých kopců a údolí a podepřel její tělo, jak Jesse obkroužil špičkou prstů a přitiskl si prsty k hedvábí kůže. Odevřela jí boky a Jesse se přesunula dovnitř.

Vrazil do ní. Cítila hluboké přesuny a radost se jí rozlévala jako moře, které se proplétalo můstky, táhlo se, zpěňovalo, nepopiratelné.

Jesse se z ní zvedl. Třepala se, ale její krev se jí skrčila údy. Šťastie, které nikdy předtím nevěděla, ji obklopila. Po chvíli otevřela oči. “Clare,” zamumlala.

Jesse si odfrkl. “Přemýšlela jsem, jak dlouho bude trvat, než ji přivedeš. Přitáhl si k němu Lexi. “Řeknu ti to moc – všechno, co se právě stalo mezi námi, chci víc.”

Vzpomínkou na Lexiho se ozval vzrušení, ale nemohla otřást myšlenku na svého přítele. Stáli a Jesse šla Lexi k jejím Range Roveru. “Zavolám ti,” slíbil. “Nevím, jak brzo, ale zavolám ti.”

Během jízdy Lexi pochopila, že se třese. Cítila tak … tak všechno. Šťastný, ale vinný. Překvapený a vyděšený. Nadějný, vystrašený. Zamilovat si Jesse bylo zjevení. Jeho ústa, paže, tělo – skoro se vyhnula z cesty a vzpomněla si.

Příští měsíc: Zjistěte, co bude příští pro Clare a Lexi v části III našeho Red-Hot Summer Read v září vydání REDBOOK. A získáte 35 procent z románu Nancy Thayerové Moon Shell Beach na adrese bn.com/redbook do 30. září 2008.

Zmeškaná část 1? Přečtěte si to zde.